Le zodiaque chinois fascine dans le monde entier. Si vous souhaitez en parler en anglais — avec des amis anglophones ou lors de voyages en Asie — voici le vocabulaire complet des 12 signes en anglais.
Les 12 signes du zodiaque chinois en anglais
| # | Signe (anglais) | Signe (français) | Années récentes |
|---|---|---|---|
| 1 | Rat | Rat | 2008, 2020, 2032 |
| 2 | Ox | Bœuf | 2009, 2021, 2033 |
| 3 | Tiger | Tigre | 2010, 2022, 2034 |
| 4 | Rabbit | Lapin | 2011, 2023, 2035 |
| 5 | Dragon | Dragon | 2012, 2024, 2036 |
| 6 | Snake | Serpent | 2013, 2025, 2037 |
| 7 | Horse | Cheval | 2014, 2026, 2038 |
| 8 | Goat / Sheep | Chèvre / Mouton | 2015, 2027, 2039 |
| 9 | Monkey | Singe | 2016, 2028, 2040 |
| 10 | Rooster | Coq | 2017, 2029, 2041 |
| 11 | Dog | Chien | 2018, 2030, 2042 |
| 12 | Pig / Boar | Cochon / Sanglier | 2019, 2031, 2043 |
Caractéristiques des signes en anglais
Rat (Rat)
Personality traits: clever, quick-witted, resourceful, versatile, adaptable
Traduction : intelligent, vif d’esprit, débrouillard, polyvalent, adaptable
Ox (Bœuf)
Personality traits: diligent, dependable, determined, honest, hardworking
Traduction : diligent, fiable, déterminé, honnête, travailleur
Tiger (Tigre)
Personality traits: brave, competitive, unpredictable, charming
Traduction : courageux, compétitif, imprévisible, charmant
Rabbit (Lapin)
Personality traits: quiet, elegant, kind, responsible, cautious
Traduction : calme, élégant, gentil, responsable, prudent
Dragon (Dragon)
Personality traits: energetic, fearless, warm-hearted, charismatic, lucky
Traduction : énergique, courageux, chaleureux, charismatique, chanceux
Snake (Serpent)
Personality traits: enigmatic, intuitive, private, wise, sophisticated
Traduction : énigmatique, intuitif, discret, sage, sophistiqué
Horse (Cheval)
Personality traits: animated, active, energetic, independent, impatient
Traduction : animé, actif, énergique, indépendant, impatient
Goat/Sheep (Chèvre)
Personality traits: calm, gentle, sympathetic, creative, persevering
Traduction : calme, doux, compatissant, créatif, persévérant
Monkey (Singe)
Personality traits: witty, intelligent, naughty, curious, clever
Traduction : spirituel, intelligent, espiègle, curieux, astucieux
Rooster (Coq)
Personality traits: observant, hardworking, courageous, talented, confident
Traduction : observateur, travailleur, courageux, talentueux, confiant
Dog (Chien)
Personality traits: loyal, honest, amiable, kind, prudent
Traduction : loyal, honnête, aimable, gentil, prudent
Pig/Boar (Cochon)
Personality traits: diligent, compassionate, generous, hardworking
Traduction : diligent, compatissant, généreux, travailleur
Vocabulaire de l’astrologie chinoise
| Anglais | Français |
|---|---|
| Chinese zodiac | Zodiaque chinois |
| Lunar calendar | Calendrier lunaire |
| Chinese New Year | Nouvel An chinois |
| Year of the Dragon | Année du Dragon |
| Birth year | Année de naissance |
| Zodiac animal | Animal du zodiaque |
| Lucky number | Chiffre porte-bonheur |
| Lucky color | Couleur porte-bonheur |
| Personality traits | Traits de personnalité |
| Compatible signs | Signes compatibles |
| Element | Élément (bois, feu, terre, métal, eau) |
Phrases utiles
- My Chinese zodiac sign is the Dragon. — Mon signe chinois est le Dragon.
- I was born in the year of the Rabbit. — Je suis né l’année du Lapin.
- What’s your Chinese zodiac sign? — Quel est ton signe du zodiaque chinois ?
- The Year of the Snake begins in January. — L’année du Serpent commence en janvier.
- Tigers and Dragons are said to be compatible. — Le Tigre et le Dragon sont réputés compatibles.
Images

Questions fréquentes
Quels sont les 12 signes du zodiaque chinois en anglais ?
Les 12 signes sont : Rat, Ox (bœuf), Tiger (tigre), Rabbit (lapin), Dragon, Snake (serpent), Horse (cheval), Goat/Sheep (chèvre), Monkey (singe), Rooster (coq), Dog (chien), Pig/Boar (cochon).
Comment dit-on 'mon signe chinois est...' en anglais ?
On dit 'My Chinese zodiac sign is the Dragon' ou 'I was born in the year of the Ox'. On peut aussi dire 'I'm a Tiger' comme on dirait 'I'm a Gemini'.
Comment demander le signe chinois de quelqu'un en anglais ?
'What's your Chinese zodiac sign?' ou 'What year were you born?' ou plus directement 'Are you a Rabbit or a Dragon?' selon les années concernées.